תודה בבקשה סליחה !
נכון שכישראלים אנחנו לפעמים מתנהגים כאילו שלושת המילים האלה רק מאריכות את המשפט ואפילו מיותרות, כאן בגרמניה זה ממש לא עובד ככה. אחד הדברים הכי חשובים מהרגע שהטיסה שלכם נוחתת בגרמניה הוא לזכור להשתמש בשלושת מילות הקסם : תודה (Danke), בבקשה (Bitte) וסליחה (Entschuldigung). וליתר בטחון תמיד לפנות לאנשים בצורה פורמלית (Sie).
במהלך 3 החודשים האחרונים למדתי, לפעמים מחברים ולפעמים מזרים שזרקו לעברי מבטים זועמים, כמה הנימוס וההליכות חשובים לעם הגרמני. הפעם הראשונה ששמתי לבד לכך היתה בדרך מהשדה אל המלון. ברגע שהגיעה הרכבת ישר נכנסתי לרכבת ולא חיכיתי לנוסעים שיצאו קודם. אני מניחה שרוב האנשים מסביבי היו תיירים כי לא שמתי לב שעשיתי משהו חריג והיה נראה שלאף אחד לא היה אכפת. לעומת זאת כשהייתי צריכה להחליף רכבת בתחנת אלכסנדרפלאץ ,תחנה עמוסה במרכז ברלין, כשניסיתי „להידחף“ לרכבת גברת מבוגרת משכה את תיק הגב שלי לאחור ,כדי שאחזור אחורה. מהשוק ,לא הבנתי אפילו מה היא אמרה לי בגרמנית וישר התנצלתי באנגלית. דבר שגרם למבט שלה קצת להתעדן ברגע שהבינה שאני לא מקומית.
לאט לאט למדתי שאם לא אמרתי את אחת ממילות הקסם בתחילת או בסוף המשפט – יתייחסו אלי כאילו לא אמרתי כלום. גם במסיבה, אם תבקש בירה רק בעזרת השם שם הבירה- הסיכוי שתקבל אותה במהירות בלי להסב את תשומת הלב של הברמן עם איזה ‚אנטשולדיגונג‘ או בלי להגיד את שם הבירה עם איזה ‚ביטה‘ ,הוא קלוש. וכמובן לא לשכוח שכשהוא נותן לך אותה איזה ‚דאנקה‘ או שניים.
למילה בבקשה יש שימושים רבים בשפה הגרמנית, ככה שאם אתם לא בטוחים באיזה להשתמש – אני ממליצה על המילה בבקשה. מבולבלים ? גם אנחנו ! אז הנה קצת סדר בבלאגן של ‚ביטה‘ :
מה ? | Bitte? |
אפשר לעזור לך ? | Bitte? |
בבקשה (כשאתה נותן משהו) | Bitte |
בבקשה (כשאתה מבקש משהו) | Bitte |
בבקשה! (go ahead) | Bitte! |
בכיף/ ברור אין בעיה | Bitte |
לפעמים עולם הנימוסים יכול לסבך , במיוחד כשרוב החברים שלכם הם זרים ולכן לא אכפת להם אם פניתם אליהם בSie או בDu וכמובן שאם שכחתם איזה בבקשה, הם ישארו חברים שלכם. אבל כשאתם מדברים לקולגה, לבוס או למוכר בסופר ,חשוב לזכור את הכללים האלה.
כדי לתרגל את השפה הגבוהה והמנומסת, המורה שלי בקורס הגרמנית בקפיטל צווי החליטה על Siez Tag , יום שבו אנחנו מדברים בשפה פורמלית במשך כל השיעור. במהלך שאר השיעורים בשבוע אנחנו מדברים בשפה יומיומית , זה אחד הדברים שהכי מאפיינים את קפיטל צווי – מלמדים בגובה העיניים. אבל חשוב לא לשכוח את השפה הפורמלית שבה מדברים לזרים, אנשים מבוגרים, בוסים וליתר ביטחון כל מי שאתם לא בטוחים באיזה צורה לפנות אליו.
Do you want to learn German successfully?