Términos y condiciones Academia de alemán Berlín

Términos y condiciones

Bienvenido a tu Escuela de lengua alemana. Si decides formar parte de alguno de nuestros cursos de alemán, por favor, tómate tiempo para leer con detalle nuestros términos y condiciones que te presentamos a continuación. Se aplican los términos y condiciones alemanes.

Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH (sociedad limitada)

§1 Ninguna tasa de inscripción – Redes Sociales

En Kapitel Zwei Berlin no te cobramos ninguna tasa de inscripción. Pero si te agradeceríamos mucho si nos dedicases algo de tu valioso tiempo para escribir una reseña de calificación en los medios sociales (GoogleFacebook, Twitter o Instagram, etc.) después de tu curso de alemán, si es que te han gustado la clase, tu profesor y la escuela. El texto sobre nuestra escuela, tu curso de alemán o sobre Berlín puede ser redactado en cualquier idioma. El texto también puede ser un “post” ou un “tweet”. Por favor, envíenos sus aportaciones (como enlace) por e-mail.

§2 Cursos de alemán

El número mínimo de participantes para la realización de un curso de alemán es de 5 estudiantes que hayan pagado la totalidad del precio del curso. Si el número no es suficiente, la “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” se reserva el derecho de ofrecerte UNA de las opciones siguientes:

  • Aplazamiento de una semana del inicio de curso
  • Modificación de la hora del curso
  • Reducción de la duración del curso
  • Oferta sustitutiva
  • Anulación del curso y devolución de pago

§3 Modificación o anulación de páginas de la escuela de idiomas

La modificación de la fecha, de la duración o la hora del curso o su anulación, te la comunicamos hasta dos días laborales antes de que empiece. En caso de que no estés de acuerdo, la “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” te devuelve el importe. Tu profesor/a puede concertar otro día para dar el curso con los participantes, en caso de que por ejemplo esté enfermo/a.

En caso de que las clases presenciales no sean posibles debido a una pandemia (por ejemplo, un virus), Kapitel Zwei se reserva el derecho de cambiar todo el programa escolar a clases en línea (online). La cancelación está excluida. Sin embargo, te permitiremos cambiar a otro mes si hay vacantes dentro de los 12 meses.

La oferta de clases virtuales es completamente equivalente a la oferta de clases reales: mismo horario, misma duración del curso, mismo período, mismo nivel, mismo contenido, al final del curso los conocimientos de alemán son idénticos a los de la enseñanza presencial.

§4 Condiciones de pago

El curso y los gastos de alojamiento, así como los costes opcionales para el seguro de cancelación, deben ser pagados por usted en su totalidad por adelantado, ya sea en efectivo o por medio de tarjeta para eurocheques en nuestra oficina o por transferencia bancaria o PayPal. El pago con tarjeta de crédito (Visa, Maestro, MasterCard, American Express, VPay, Diners Club, etc.) no es posible! No aceptamos pagos mediante la compañía Western Union. Por favor, infórmate sobre las comisiones bancarias de tu banco para la transferencia desde el extranjero. La “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” no asumirá estos costes.

  • Antes del pago recibes una confirmación de reserva por tu curso de idiomas.
  • Después del pago recibes una factura por tu curso de idiomas.

§5 Tu solicitud de modificación o anulación

Anulación y cambio dentro de plazo


a) del curso

Puedes cancelar tu curso por escrito (email) hasta 7 días antes del comienzo del curso. Entonces te reembolsaremos el 80% de la cuota de tu curso.

Hasta 3 días antes de que empiece el curso, puedes cambiar tus cursos una vez y de manera gratuita para otro mes.

Nuestras cuatro ofertas de descuento como la tarifa MINI, tarifa COMPI, Reserva de 3 meses y tarifa ANTICIPA para el examen de especialidad médica están excluídas de esto.

No realizaremos una segunda modificación (cambio, anulación o prestación sustitutiva). En este caso, recibirás el 80% de la cantidad ya pagada por transferencia bancaria. Kapitel Zwei no cubre los gastos de transferencia.

Si quieres cancelar o volver a reservar después de la fecha límite, o si no te presentas al curso o tienes que dejarlo antes de finalizarlo, no te podremos reembolsar ninguna cuota.

Términos y condiciones Academia de alemán Berlín


b) en un examen telc

El examen telc se puede anular sólo en un plazo de hasta 30 días antes de la fecha del examen. En este caso, te reembolsaremos el 80% de los costos de tu examen.

El examen telc se puede cambiar por persona una vez y de manera gratuita sólo en un plazo de hasta 30 días antes de la fecha del examen.

No realizaremos una segunda modificación (cambio, anulación o prestación sustitutiva). En este caso, recibirás el 80% de la cantidad ya pagada por transferencia bancaria. Kapitel Zwei no cubre los gastos de transferencia.

No es posible un cambio o una anulación una vez que haya cumplido el plazo. En este sentido, tendrás pagar la cantidad completa en su totalidad.

No ir el día del examen o tener que abandonar el examen durante su ejecución, sólo será posible con un certificado médico el / para el día del examen. Tienes que presentarlo a más tardar dos días después del examen. Después te reembolsaremos el 80% de los costos de tu examen, si el Instituto telc acepta el certificado médico.

Términos y condiciones Academia de alemán Berlín


c) de la estancia

La estancia se puede anular sólo en un plazo de hasta 30 días antes del inicio del curso. En este caso, te reembolsaremos el 80% de tus costos del alojamiento.

La estancia se puede cambiar por persona una vez y de manera gratuita sólo en un plazo de hasta 30 días antes del inicio del curso.

No realizaremos una segunda modificación (cambio, anulación o prestación sustitutiva). En este caso, recibirás el 80% de la cantidad ya pagada por transferencia bancaria. Kapitel Zwei no cubre los gastos de transferencia.

En el caso de que no vayas o tengas que dejar la estancia antes de que termine el curso, tendrás que pagar la cantidad completa en su totalidad.

Términos y condiciones Academia de alemán Berlín


d) Caso especial «Visado»

En el caso de que no obtengas tu visado, puedes anular el curso indicando los motivos con un plazo de hasta 7 días laborales antes del inicio del curso. En este caso, te reembolsaremos el 80% de tus costos del alojamiento.

La estancia se puede anular sólo en un plazo de hasta 30 días antes del inicio del curso. En este caso, te reembolsaremos el 80% de tus costos del alojamiento.

Por persona, puedes cambiar de manera gratuita dos veces el curso dentro del plazo.

No realizaremos una tercera modificación (cambio, anulación o prestación sustitutiva). En este caso, recibirás el 80% de la cantidad ya pagada por transferencia bancaria. Kapitel Zwei no cubre los gastos de transferencia.

En el caso de que no vayas al curso o tengas que dejar el curso antes de que termine, tendrás que pagar la cantidad completa en su totalidad.

Widerrufsrecht


e) Derecho de revocación (después del inicio del programa escolar)

“Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” no ofrece un “derecho básico de revocación de 14 días” para todo el programa escolar. Por lo tanto, nos remitimos a casos excepcionales según el Código Civil alemán (BGB). Todo el programa de la escuela está sujeto a un número limitado de plazas durante un período previamente fijado. En este caso particular, una revocación es inadmisible para el proveedor. (LG Bielefeld, Urteil v. 05.06.2012, Az.: 15 O 49/12)

§6 Participación incompleta

Si tu asistencia al curso ha sido de forma irregular, no tendrás ningún derecho a la devolución de la tasa del curso o a la incorporación a otro curso en fechas y horas posteriores. Además, es posible que sólo puedas participar en el curso del nivel siguiente con un nuevo test de nivelación.

§7 Curso de continuación

NO reservamos automáticamente una plaza en el curso de continuación y/o en nuestra residencia de estudiantes. El contrato termina automáticamente con la fecha indicada. Te recomendamos reservar a tiempo tu plaza para el curso del nivel siguiente y/o en la residencia de estudiantes. De esta forma evitas que ya no queden plazas. El pago debe hacerse directamente con la fecha de reserva.

§8 Ofertas de buena voluntad

Las ofertas de cursos como gesto de buena voluntad se limitan al mes especificado y, en casos excepcionales, son válidas durante un máximo de 12 meses después de la primera inscripción. Si hasta la fecha actual, los precios han cambiado, las ofertas de buena voluntad también se ajustarán al precio actualizado.

Documentos

§9 Visado

Después de haber recibido el pago para el primer mes de estudios, te mandaremos un documento oficial con la confirmación sobre el curso de alemán para la Embajada. Este documento también implica la reserva para todos los meses que quieres estudiar en nuestra escuela de alemán. Si necesitas una confirmación para más de un mes, te reservaremos también los cursos consecutivos en los meses siguientes. Para ello debe realizarse un pago por plazos.

§10 Confirmación de curso

Al finalizar el curso, cada alumno recibirá, de forma gratuita, un certificado que acredita la participación en el mismo.

§11 Clase privada

Si quieres cancelar o modificar la clase privada reservada, tienes que avisarnos hasta 24 horas antes durante los horarios de apertura. Por desgracia, no te podemos devolver el dinero si no te presentas a la clase privada o si no nos avisas con la suficiente antelación.

§12 Responsabilidad

Al participar en los cursos de alemán y en el programa de ocio y tiempo libre, asumes toda responsabilidad de lo que en ellos te pudiera occurir. La “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” no asume responsabilidad alguna de accidentes u otros daños y tampoco de la anulación del curso por fuerza mayor. Además, no nos responsabilizamos de la pérdida o el robo de objetos de valor, efectos personales, dinero, etc.

§13 Daños y responsabilidad civil

Si reservas un alojamiento y ocurriese algo en el mismo, serás tú quien asuma personalmente la responsabilidad de subsanar todos los daños que causaras durante tu estancia. Nos reservamos el derecho a gravar estos daños con una indemnización conforme a la aplicación de las disposiciones legales. Además, estás obligado a dejar el piso que alquilaste como mucho a las 10h de la mañana de la fecha indicada en la reserva y la confirmación del pago. Es siempre un viernes. Por favor, deja el piso bien ordenado y pon todos los objetos alquilados en su sitio.

§14 Seguro de accidentes y enfermedades

Durante tu estancia en Berlín y Alemania eres responsable personalmente de contratar un seguro de accidentes y enfermedades. La “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” te recomienda contactar la agencia “Care Concept” por ejemplo.

§15 Inscripción

Si según el código civil eres mayor de edad, te consideramos como contratante de toda capacidad negocial. Si eres menor de 18 años, serán tus padres y/o responsables quienes firmarán el contrato en el que se incluirán su dirección y datos de contacto.

§16 Edad mínima & edad máxima

La edad mínima requerida para realizar un curso de idiomas es de 16 años. No hay límite máximo de edad.

Puedes reservar alojamiento (con curso de alemán) a través de Kapitel Zwei, si tienes al menos 18 años.

§17 Veracidad de los datos

Aseguras explícitamente que todos los datos de la inscripción en el curso de idiomas son correctos y verídicos. En caso de una clasificación incorrecta en un curso de idiomas a causa de informacion falsa o ayuda durante el test de nivel no devolvemos la tasa del curso.

§18 Días festivos

Los días festivos oficiales no hay clase. Tampoco tienes derecho a ninguna indemnización si una clase coincide con un día festivo.

§19 Libros

El material con el que trabajamos lo puedes comprar en la oficina de la escuela. En ningún caso cambiaremos libros usados. Los cursos de idiomas conllevan pocos gastos en cuanto a fotocopias, para facilitarte el aprendizaje del alemán al máximo.

§20 Fotos y publicidad

La “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” se reserva el derecho de poder tomar fotos durante las clases o el programa de tiempo libre, con el fin de dar a conocer la escuela. En todo caso, se te avisaría con antelación.

§21 Uso del punto de acceso inalámbrico de Kapitel Zwei

(Am Köllnischen Park 1, 10179 Berlin)
Los estudiantes y profesores y todos aquellos que deseen conectarse a la red WLAN de Kapitel Zwei deberán hacerlo con el nombre de usuario („Nutzer“).

Política de privacidad

Tras conectarse a la red,  el tráfico de datos entre el punto de acceso y el terminal del usuario se transmite sin cifrar. Por lo tanto, es posible que terceros puedan ver los datos transmitidos y/o tener acceso a éstos. El usuario será responsable de la protección (por ejemplo, un servidor adecuado de Protección antivirus, copias de seguridad periódicas, etc) y la codificación de sus datos (por ejemplo, HTTPS, VPN).

a) Uso inadecuado del punto de acceso por parte del usuario

El operador del servidor  (Kapitel Zwei GmbH) será el intermediario neutral técnico y no tiene influencia alguna sobre el contenido de la transmisión de datos. El propio usuario será responsable del contenido de los datos que use en la conexión a internet. No hay un control por parte del operador. El usuario se compromete a no hacer mal uso del punto de acceso a internet.

Con el mal uso nos referimos a:

  • Infracción de los derechos de autor u otros derechos de terceras partes, en particular el uso infractor de las llamadas peer-to-peer (red de pares) y el intercambio de Internet (compartir archivos ilegales)
  • Difusión y divulgación pública de contenidos nocivo y/o ilegal, incluyendo el envío no solicitado de correo electrónico (spam) y virus
  • La transmisión de datos indecentes, de acoso o contenido ilegal, su publicación en Internet o una referencia a los contenidos en Internet
  • La filtración de las redes de datos externos y el intento de penetración en redes extranjeras (hacking)
  • El uso de aplicaciones o dispositivos que puedan causar interferencias/ modificación de la estructura física o lógica del servidor, el operador de la red de punto de acceso u otras redes.

b) Indemnización de parte del usuario

El usuario quita de toda responsabilidad a los operadores del servidor (Kapitel Zwei GmbH) de cualquier reclamación de terceros, que se basen en un uso ilegítimo de la zona activa por parte del cliente o con su consentimiento, o cualquier problema que surja con los derechos de autor u otras disputas legales con el uso de punto de acceso (todo estará conectado al usuario). En el caso de que el usuario detecte una violación de la ley o cualquier tipo de amenaza, tiene la obligación de informar inmediatamente al operador de hotspot. En el caso contrario, el usuario responderá ante el operador de punto de acceso para la indemnización de los daños causados.

c) Otros

Las disposiciones arriba expuestas sobre el uso del punto de acceso entre los operadores de la red (Kapitel Zwei GmbH) y el usuario se dan por concluidas. No existen acuerdos colaterales verbales. Según la ley de la República Federal de Alemania.

Todos los usuarios reconocen que la protección de la presente directiva y las anteriores disposiciones de todas las actividades de Internet de los usuarios se pueden registrar en contra de la dirección única de IP/MAC del terminal (ordenador portátil, ordenador, teléfono móvil, tablet, etc) del usuario. Por lo tanto, la responsabilidad de todas las actividades del usuario (lo mencionado anteriormente en el punto 2) se transfiere al propio usuario.