Termini & Condizioni Scuola di tedesco Berlino

Termini & Condizioni

Benvenuti alle vostre lezioni di Tedesco! Per piacere, leggete completamente i nostri termini e condizioni generali. Queste sono legalmente vincolanti. Valgono le Condizioni generali tedesche.

Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH (società a responsabilità limitata)

§1 Nessuna quota di registrazione o Social Media

Presso Kapitel Zwei non è prevista nessuna tassa d’iscrizione. Ci farebbe piacere, in caso le lezioni, gli insegnanti e la scuola ti siano piacitui, leggere una tua recensione riguardo la nostra scuola su uno dei principali social media di cui facciamo parte (Google, Facebook, Twitter o Instagram). Puoi scrivere un testo sulla nostra scuola di tedesco, sul tuo corso di tedesco o su Berlino in qualsiasi lingua. I testi possono essere un post o un tweet. Per favore mandaci i tuoi interventi (come link) via mail.

§2 Corsi di Tedesco

E’ richiesto un minimo di cinque partecipanti (hanno pagato la quota del corso per intero) affinché un corso di Tedesco abbia luogo. Se il numero necessario viene a mancare, “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” si riserverà il diritto, in alternativa, di:

  • Ritardare l’inizio del corso
  • Cambiare gli orari delle lezioni
  • Accorciamento del corso di tedesco
  • Offrire un’alternativa
  • Cancellazione e rimborso della quota del corso

§3 Modifica o annullamento da parte della scuola di lingue

“Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” ti aggiornerà riguardo ogni cambio di date, durata o annullamento non più tardi di due giorni prima dell’inizio del corso. Se i cambiamenti non saranno di tuo gradimento, avrai il diritto a un rimborso completo. Il tutor ha il diritto di organizzare date diverse consultando gli altri partecipanti al corso.

Nel caso in cui l’insegnamento presenziale non fosse più possibile a causa di una pandemia (ad es. un virus), Kapitel Zwei si riserva il diritto di passare all’insegnamento online per l’intero programma scolastico. La cancellazione è esclusa. Comunque, ti permetteremo di prenotare di nuovo un altro mese se ci saranno posti vacanti entro 12 mesi.

Kapitel Zwei segue la direttiva del dipartimento di salute e le raccomandazioni dell’Istituto Robert Koch di cambiare i corsi in aula a corsi online se un partecipante del corso o una persona di contatto risulta Cov19 positivo. Ciò avviene fino alla fine del corso o almeno fino alla presentazione dei risultati negativi del test Cov19 di tutti i partecipanti. Il seguente corso può essere seguito in aula reale nelle condizioni sopra indicate (risultato negativo del test Cov19).

L’offerta di lezioni virtuali è completamente equivalente all’offerta di lezioni reali: gli stessi orari, la stessa durata del corso, lo stesso periodo, lo stesso livello, gli stessi contenuti, la stessa conoscenza del tedesco alla fine del corso.

§4 Termini di pagamento

I costi per l’alloggio e il corso, così come quelli per l’annullamento, sono da pagare completamente in anticipo rispetto all’inizio dei corsi. Il pagamento può essere effettuato in contanti oppure con bancomat direttamente nel nostro ufficio o con un bonifico bancario o PayPal. Il pagamento con carta di credito (Visa, Maestro, MasterCard, American Express, Diners Club, ecc.) non è possibile! Non accettiamo pagamenti con Western Union. Informati riguardo i costi per bonifici bancari verso l’estero. “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” non provvederà ad alcuno di questi costi.

  • Riceverai una conferma d’ordine per il corso prima di effettuare il pagamento.
  • Riceverai una fattura dopo aver effettuato il pagamento.

§5 Modificare o annullare la tua richiesta

Storno e cambiamento di prenotazione entro i termini stabiliti

Termini & Condizioni Scuola di tedesco Berlino


a) del corso

È possibile cancellare il corso fino a 7 giorni prima dell’inizio del corso per iscritto via e-mail. Poi ti rimborseremo l’80% del costo del corso.

Fino a 3 giorni prima dell’inizio del corso, puoi cambiare i corsi una volta e gratuitamente per un altro mese.

Le nostre quattro offerte di sconto come la tariffa mini, la tariffa amici, la Prenotazione di 3 mesi e la tariffa anticipata per l’esame di specializzazione medica sono escluse.

Non eseguiamo una seconda variazione (cambiamento di prenotazione, storno o gestione di cortesia). In questo caso riceverai l’80% della somma già pagata tramite trasferimento bancario. Kapitel Zwei non copre i costi di trasferimento.

Se vuoi cancellare o prenotare nuovamente dopo la scadenza o non ti presenti al corso o devi lasciare il corso prima del termine, non ti rimborseremo alcuna tassa.

Termini & Condizioni Scuola di tedesco Berlino


b) un esame telc

Lo storno di un esame telc è possibile solo fino a 30 giorni prima della data dell’esame. In questo caso ti rimborseremo l’80% delle tasse d’esame.

Il cambiamento di prenotazione di un esame telc è possibile una sola volta e gratuitamente per persona e solo fino a 30 giorni prima della data di esame.

Non eseguiamo una seconda variazione (cambiamento di prenotazione, storno o gestione di cortesia). In questo caso riceverai l’80% della somma già pagata tramite trasferimento bancario. Kapitel Zwei non copre i costi di trasferimento.

Un cambiamento di prenotazione o uno storno dopo la scadenza del termine non è possibile. In questo caso sei tenuto al pagamento dell’intero importo.

Puoi non presentarti il giorno dell’esame oppure lasciare l’esame durante la sua esecuzione solo con un certificato medico rilasciato il giorno o per il giorno dell’esame. Questo deve essere consegnato entro e non oltre due giorni dall’esame. In questo caso ti rimborseremo l’80% delle tasse d’esame a condizione che l’istituto telc abbia accettato il certificato medico.

Termini & Condizioni Scuola di tedesco Berlino


c) l’alloggio

Uno storno dell’alloggio è possibile solo fino a 30 giorni prima dell’inizio del corso. In questo caso ti rimborseremo l’80% delle tasse di alloggio.

Una nuova prenotazione dell’alloggio è possibile una volta e gratuitamente per persona solo fino a 30 giorni prima dell’inizio del corso.

Non eseguiamo una seconda variazione (cambiamento di prenotazione, storno o gestione di cortesia). In questo caso riceverai l’80% della somma già pagata tramite trasferimento bancario. Kapitel Zwei non copre i costi di trasferimento.

Qualora dovessi non presentarti al tuo alloggio o dovessi lasciare l’alloggio durante il periodo del corso, dovrai sostenere l’intero costo.

Termini & Condizioni Scuola di tedesco Berlino


d) Caso speciale “visto”

Nel caso tu non abbia ancora ricevuto il tuo visto, puoi richiedere lo storno del corso entro i termini fino a 7 giorni lavorativi prima dell’inizio del corso specificando le motivazioni. In questo caso ti rimborseremo l’80% delle tasse del corso.

Uno storno dell’alloggio è possibile solo fino a 30 giorni prima dell’inizio del corso. In questo caso ti rimborseremo l’80% delle tasse di alloggio.

Per persona è possibile cambiare prenotazione gratuitamente due volte entro i termini stabiliti.

Non eseguiamo una terza variazione (cambiamento di prenotazione, storno o gestione di cortesia). In questo caso riceverai l’80% della somma già pagata tramite trasferimento bancario. Kapitel Zwei non copre i costi di trasferimento.

Qualora dovessi non presentarti al corso o dovessi lasciare il corso durante il periodo di esecuzione, dovrai sostenere l’intero costo.

Widerrufsrecht


e) Diritto di recesso (dopo l’inizio del programma scolastico)

“Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” non offre un “diritto di recesso di base di 14 giorni” per l’intero programma scolastico. Ci basiamo quindi su casi eccezionali ai sensi del Codice Civile tedesco (BGB). L’intero programma scolastico è soggetto a posti limitati per un periodo precedentemente stabilito. In questo caso specifico una revoca è inesigibile per il gestore. (LG Bielefeld, Urteil v. 05.06.2012, Az.: 15 O 49/12)

§6 Partecipazione parziale

Lezioni saltate per motivi personali non saranno rimborsate o sostituite con altre lezioni. Una partecipazione parziale ai corsi potrà influenzare la partecipazione ai corsi susseguenti e potrà portare alla necessità di una ulteriore prova di piazzamento.

§7 Corsi susseguenti

L’iscrizione a un corso susseguente non è automatica. I corsi susseguenti dovranno essere prenotati nelle ore di aperture dell’ufficio prima che i posti nel tuo corso di lingua siano esauriti. Il pagamento deve essere corrisposto entro la data di prenotazione.

§8 Offerte di buona volontà

Offerte di buona volontà sono validi solo per il mese per il cui sono state concesse, e in casi particolari possono essere utilizzate entro 12 mesi dopo la prima registrazione. In caso i prezzi vengano modificati nel frattempo, anche l‘offerta verrà adattata.

Documenti

§9 Visto

Dopo il pagamento del canone per il primo mese ti invieremo un conferma ufficiale per l’ambasciata. Essa include la prenotazione per gli altri mesi che richiedi nell’ambito del visto. Se hai bisogno di diversi mesi per la richiesta, ti registriamo per i corsi successivi corrispondenti dei mesi successivi. Ciò corrisponde ad un pagamento rateale.

§10 Conferma del corso

Un attestato di partecipazione al corso sarà rilasciato a ogni partecipante dopo il completamento del corso.

§11 Lezioni private

Dovrete avvisarci di ogni annullamento o cambiamento delle lezioni private almeno 24 ore prima dell’inizio della sessione. Non ci sarà alcun rimborso per le lezioni non rivendicate o cancellate senza preavviso.

§12 Responsabilità

La partecipazione ai nostri corsi e ai nostri programmi di svago sono a proprio rischio e pericolo. “Kapitel Zwei, Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” non potrà essere ritenuta responsabile per alcun incidente, danno o annullamento di corsi per forze di causa maggiore. “Kapitel Zwei, Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” non potrà essere considerata legalmente responsabile per alcuna proprietà smarrita, danneggiata o rubata.

§13 Responsabilità in caso di danno

Coloro che prenotano un alloggio saranno considerati personalmente responsabili per ogni danno che si verificherà durante la loro permanenza. Ci riserviamo il diritto di addebitare una cauzione. Inoltre, sei obbligato a lasciare la stanza locata in condizioni pulite e ordinate il giorno della tua partenza. Tutte le cose affittate dovranno essere riposte nella collocazione originale. Ti preghiamo di notare che hai tempo di lascare la stanza sino alle ore 10.00 (sarà sempre un Venerdì).

§14 Assicurazione sanitaria e contro gli infortuni

Sarà responsabilità del soggetto provvedere ad un’assicurazione sanitaria e contro gli infortuni in quanto parte della permanenza a Berlino e in Germania. “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” ti consiglia di contattare “Care Concept“.

§15 Registrazione

Per i minori di 18 anni, il relativo rappresentante legale sarà il soggetto considerato nelle negoziazioni e quindi dovrà firmare il contratto in vece del partecipante, aggiungendo il proprio recapito.

§16 Età minima & massima

L’età minima richiesta per frequentare un corso di lingua è di 16 anni. Non esiste un limite massimo di età.

Puoi prenotare un alloggio (con corso di tedesco) tramite Kapitel Zwei, se hai almeno 18 anni.

§187 Autenticità delle informazioni

Il firmatario certifica che le informazioni inserite nel modulo d’iscrizione sono veritiere e corrette al meglio della Sua conoscenza. Non vi sarà alcun rimborso in caso di inserimento in corsi inadatti a causa di dati non corretti o a causa di aiuti ricevuti durante la prova di piazzamento.

§18 Festività nazionali

Non vi sarà alcuna lezione durante feste nazionali e religiose tedesche.

§19 Libri di testo

I libri di testo possono essere comprati nell’ufficio. Libri usati possono essere restituiti o scambiati. In alcuni corsi piccoli contributi potranno essere necessari al fine di migliorare l’apprendimento della lingua tedesca.

§20 Foto

Considerata una precedente comunicazione, “Kapitel Zwei. Deutsch-Sprachschule Berlin GmbH” si riserverà il diritto di fare fotografie di gruppi di studio, così come singoli studenti, o durante attività extra-curriculari a fini pubblicitari.

§21 Condizioni di utilizzo per il W-LAN HotSpot di Kapitel Zwei

(Am Köllnischen Park 1, 10179 Berlin)

In questo paragrafo lo studente/insegnante e tutti gli altri utenti che accederanno al W-LAN di Kapitel Zwei UG, saranno trattati come “utenti”

Informativa sulla privacy

Dopo l’accesso, il traffico dati tra l’ HotSpot di Kapitel Zwei e il dispositivo viene trasmesso in forma crittografata e non garantisce la privacy e la riservatezza delle informazioni. Il Materiale sensibile trasferito su Internet può essere a rischio di rilevamento da parte di terzi. E’ vostra responsabilità proteggere (utilizzando un firewall, software anti-virus, regolare backup dei dati, ecc) e crittografare i vostri dati (ad esempio HTTPS, VPN).

Uso improprio del HotSpot da parte vostra

Il provider dell’ HotSpot (Kapitel Zwei GmbH) appare come un intermediario tecnico neutrale e non ha alcun controllo sui contenuti trasmessi. L’utilizzatore è responsabile per i contenuti Internet a cui accede con l’HotSpot e/o per la distribuzione al pubblico. Non avviene un monitoraggio dei contenuti attraverso il provider HotSpot. L’utente è obbligato a non abusare dell’HotSpot.

Tra gli altri, abusi dell’HotSpot sono le seguenti:

  • violazione di brevetti, marchi, segreti industriali, copyright o altri diritti di proprietà di terzi tramite utilizzo di peer-to-peer (per esempio file-sharing illegale);
  • utilizzare il servizio per trasmettere / pubblicare qualsiasi materiale che, intenzionalmente o meno, viola qualsiasi legge locale, statale, nazionale o internazionale, o di qualsiasi regola o regolamenti promulgati in materia. Oltre all’ l’invio di massa di messaggi commerciali e/o virus;
  • pubblicare dati che promuovono o incoraggiano comportamenti illegali o socialmente inaccettabili e irresponsabili, compresi i collegamenti a siti che contengono tali contenuti;
  • violare la sicurezza della rete Wi-Fi o il sistema di terze parti o la sicurezza della rete di accesso non autorizzato o l’utilizzo di dati, sistemi o reti, incluso qualsiasi tentativo di sondare, esaminare o testare la vulnerabilità di un sistema o di rete (hacking);
  • utilizzare il Servizio per qualsiasi attività che influisce negativamente sulla capacità del sistema, servizi di rete o apparecchiature di rete o la struttura del server HotSpot del fornitore del servizio.

Indennizzo

L’utente è tenuto difendere e tenere Kapitel Zwei GmbH ummune da e contro danni. Kapitel Zwei GmbH rimborserà immediatamente per tutte le eventuali perdite, reclami, danni, i costi e passività di qualsiasi natura (comprese spese legali ragionevoli) di cui l’utente può divenire oggetto derivante, sulla base, come risultato di, o in qualsiasi modo connesso con l’utilizzo del sistema Wi-Fi o per qualsiasi violazione del presente accordo. Chiunque crede che ci sia o ci sarà una violazione delle presenti condizioni di utilizzo, deve informare immediatamente il provider dell’ HotSpot.

Varie

Le condizioni di cui sopra definiscono l’utilizzo dell’ HotSpot tra il prestatore (Kapitel Zwei GmbH) e voi (come un utente). Non esistono accordi accessori verbali. Si applica la legge della Repubblica Federale Tedesca.

Tutti gli utenti  riconoscono e accettano che Kapitel Zwei registrerà tutte le attività internet per qualsiasi indirizzo IP/Mac di qualsiasi dispositivo (portatile, telefono mobile / cellulare, tablet, ecc) per il rispetto della presente direttiva delle disposizioni di legge. . Di conseguenza, la responsabilità di tutte le attività di cui al punto 2, saranno trasferite all’ utente.